Recueil de textes en persan

Titre

Recueil de textes en persan

Auteur(s)

Silvestre de Sacy, Antoine-Isaac
دولتشاه ابن علا الدوله بختی شاه االغازی السمرقند
Dawlatšāh bin ‛Alā al-Dawla Baẖtīšāh al-Ġāzī al-Samarqandī

Date

1840

Description

D’après la notice figurant au r° de la 5ème garde ce ms. a été copié en 1840 par « l’élève Guillois » [copiste de plusieurs autres ms. ; Alexiano ( ?) Guillois sera semble-t-il drogman à Zanzibar en 1873-4], et selon la page de titre qui figure au v°, il s’agit de la copie du texte édité par le Baron Silvestre de Sacy [Paris, 1819], qui contenait cette même préface et la biographie du prophète. Ancienne cote n° 474.
Ce manuscrit contient trois composants :
I.- F. 1- 3v. Préface persane composée par de Sacy et mise en tête de son édition de 1819 [avec dédicace à Louis XVIII]
II.- F. 4- 6. Vie de عطار ‘Attār, extraite du تذکرة الشعرا Tazkirat al-šu‛arā de دولتشاه ابن علا الدوله بختی شاه االغازی السمرقندی Dawlatšāh bin ‛Alā al-Dawla Baẖtīšāh al-Ġāzī al-Samarqandī.
III.- F. 6v- 40v. پند نامه Pand-nāmah, attribué à عطار ‘Attār

Format et exemplaire

Papier européen, légèrement.bleuté, non filigrané. 40 feuillets, gardes exclues. Écriture européenne نسخی Nashī de 29 lignes à la page. Les poèmes sont sur une seule colonne. Titres en noir. Réglure à la mine de plomb. Encadrements constitués de deux filets rouges (de la 3è garde au f. [41]v). Surface écrite 130 x 220 mm. Ms. de 201 x 300 mm. Demi-reliure de veau vert.

Droits

Domaine public

Producteur du fonds ou collectionneur

Contributeur(s)

Type de document

Manuscrit

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.PERS.36

Other Media