مجموع

Description

f.1 - 90, [مختصر المعاني ] [Muẖtaṣar al-maʿānī] de أسعد الدين التفتازاني Asʿad al-Dīn al-Taftāzānī. Traité de rhétorique dont le début manque. Au vu des réclames : plusieurs lacunes dans le texte. Copie achevée par محمد العربي بن عبد السلام بن محمد ناجي؟ الشاذلي (Muḥammad al-ʿArbī ibn ʿAbd al-Salām ibn Muḥammad Nāǧī? al-Šāḏilī). - Incipit : والاستضلال بضلال الرافة ...لازلت محط رجال الأفاضل . Explicit : وقع موقعه بالنظر إلى مقتضيات الأحوال وان كلا من السور بالنسبة إلى المعنى الذي يتضمنه يشتمل على لطف الفاتحة ومنطوية على حسن الخاتمة ختم الله لنا بالحسنى في الآخرة ويسر لنا الفوز بالذخر الأسنى بحق محمد وآله الأكرمين والحمد لله رب العالمين 1551
f. 91 - 144, شرح جمع الجوامع في أصولي الفقه والدين Šarḥ ǧamʿ al-jawāmiʿ fī uṣūlay al-fiqh wa-al-dīn de جلال الدين المحلي Ǧalāl al-Dīn al-Maḥallī. Commentaire de l'ouvrage majeur de droit šāfiʿite d'al-Subkī. Aux premier et dernier folios quelques vers de poésie. Copie achevée par أحمد بن أبي القاسم بن محمد بن أحمد بن ابراهيم عرف بالمسوني (Aḥmad ibn Abī al-Qāsim ibn Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ibrāhīm connu sous le nom d'al-Masūnī). - Incipit : بسم الله ...قال الشيخ ...الحمد لله على أفاضله والصلاة والسلام على سيدنا محمد...هذا ما اشتدت إليه حاجة المتفهمين؟ لجمع الجوامع من شرح يحل ألفاظه ويبين مراده . - Explicit : وحسن أولئك رفيقا أي رفقا في الجنة بان يستمتع فيها برءيتهم وزيارتهم ...الجنة التي تختلف المراتب فيها على قدر الأعمال وعلى قدر فضل الله تعلى على من يشاء اللهم ياذا الفضل العظيم تفضل علينا ...وآخر دعوانا أن الحمد لله رب العالمين .1568
f. 145 - 146. Deux feuillets de Grammaire arabe. Il s'agit très probablement du commentaire d'Ibn ʿAqīl sur la "Alfiyyaẗ " d'Ibn Mālik (شرح ابن عقيل على ألفية ابن مالك ). - Incipit : زيد ويجوز أن يكون الخبر محذوفا والتقدير فإذا قيام زيد موجود ومما جاء بالوجهين قوله وكنت أرى زيدا كما قيل سيدا . Explicit : حكم أن المفتوحة ولاكن في العطف على اسمها حكم أن فتقول علمت أن زيدا قائم وعمر برفع عمر ونصبه .
f. 147 - 148. Deux feuillets de Grammaire arabe. Il s'agit très probablement de la "Aǧurrūmiyyaẗ " الآجرومية . Incipit : الكلام هو اللفظ المركب المفيد بالوضع وأقسامه ثلاثة اسم وفعل وحرف جاء لمعنى . Explicit : باب العوامل الداخلة على المبتدأ ...أما ظننت وأخواتها فإنها تنصب الاسم والخبر على أنهما مفعولان لها وهي ظننت وحسبت وخلت وزعمت .
f. 149 - 164. Feuillets de grammaire. Manuscrit acéphale, probablement le commentaire d'al-Makkūdī sur la "Aǧurrūmiyyaẗ " شرح الآجرومية للمكودي . - Incipit : فيها علامة الاعراب لاكنه على خلاف ذالك الأصل وقد بينها بقوله جمع المؤنث السالم نصب بالكسرة والاسم الذي لا ينصرف خفض بالفتحة والفعل المضارع المعتل الآخر جزم بحذف آخره ؟ . - Explicit : قال صاحب خلاصة المحكم وهو عربي؟ صريح وذكر أبو منصور الجواليقي في كتاب المعرب من الكلام الأعجمي عن أبي هلال وذكر بعض اللغويين أنه فارسي معرب . - Grammaire arabe.
f. 165 - 178, [الرمزية ] [al-Ramziyyaẗ ]. Manuscrit acéphale commence par le verset 189 de la sourate II البقرة . Des lettres alternent avec les versets coraniques. Incipit : البر ج ي طبع؟ وآتوا البيوت بطرج طبرج حيث ثقفتموهم . Explicit : قل أعوذ برب الناس إلى والناس ج به ح ق . 1865
f. 179 - 216, Trois cahiers enveloppés dans une double feuille. Le thème principal est le cheval avec pour point de départ l'ouvrage intitulé حلية الفرسان وشعار الشجعان (Ḥilyaẗ al-fursān wa-šiʿār al-šuǧʿān). La double feuille foliotée : f. 179 et f. 216 est une lettre datée de 1335h / 1916, elle essaie d'élucider la question sur l'auteur de حلية الفرسان وشعار الشجعان (Ḥilyaẗ al-fursān wa-šiʿār al-šuǧʿān). Il semblerait qu'il s'agisse du brouillon qui a servi à l'édition de "La parure des cavaliers et l'Insigne des preux" de Louis Mercier parue entre 1922 et 1924 (Paris : libr. orientaliste Paul Geuthner). Cahier I : f. 180 - 191 ; Cahier II : f. 192 - 213[حلية الفرسان وشعار الشجعان ] , ابن هذيل الأندلسي [Ḥilyaẗ al-fursān wa-šiʿār al-šuǧʿān] de Ibn Huḏayl al-Andalusī ; Cahier III : f. 214 - 215الفصل الرابع مما يختار من الخيل وذكر عمرها , داود الأنطاكي al-Faṣl al-rābiʿ mimmā yuẖtāru min al-ẖayl wa-ḏikr ʿumurihā de Dāwūd al-Anṭākī
f. 217 - 272, Index d'ouvrages biographiques. Index de deux ouvrages bio-bibliographiques? de savants marocains.Cahier I : f. 217 - 230 فهرسة الجزء الأول من سلوة الأنفاس Fahrasaẗ al-ǧuzʾ al-awwal min salwaẗ al-anfās ; Cahier II : f. 231 - 244فهرسة الجزء الثاني من سلوة الأنفاس Fahrasaẗ al-ǧuzʾ al-ṯānī min salwaẗ al-anfās ; Cahier III : f. 245 - 266فهرسة الجزء الثالث من سلوة الأنفاس Fahrasaẗ al-ǧuzʾ al-ṯāliṯ min salwaẗ al-anfās ; Cahier IV : f. 267 - 272فهرسة ممتع الأسماع Fahrasaẗ Mumtiʿ al-asmāʿ
f. 273 - 297, Feuillets de droit musulman. Manuscrit acéphale, lacunaire et dont la fin manque. Semble en rapport avec متن الرسالة للقيرواني . Incipit : لترك ولم يذبحها ومثله لابن العربي وزاد يعني ابن العربي أن أعرابيا سمع صبيا يقرأ آية السريقة؟ فقال نكالا من الله والله غفور رحيم فقال قل والله عزيز حكيم ولقائل يقول أنه يصرف الرحمة إلى نفسه لكونه جعله ذابحا لغيره . - Explicit : العاشرة قال سيدي يوسف ويجب على المفتي ألا يفتي الا عن علم ...يسال يوم القيامة عن ثلاثة أشياء عن ما أفني فيه . - Incipit f.297 : من الشاهد والا لم يكن مؤديا . - Explicit f.297 : لأنه لما تكلم على تفصيل الشهود قال ما نصه فأما الشاهد المبرز في العدالة ...على السماع في الأحباس إذا لم يعسر والتعقيب والمرجع وهي ساقطة . Papier vergé et filigrané (lettre W). Le feuillet 297 semble provenir d'un autre manuscrit (35 lignes par page). 31 lignes par page. 320 x 220 mm.Erreur de numérotation des folios sur le dernier cahier : Le f.290 est suivi par le f.293, le f.291 précède le f.295
Modalités d'entrée dans la collection : Manuscrit acquis en novembre 2016 auprès de la galerie Laure Soustiel, agissant au nom de Marc F. Seidl-Geuthner. A.A.17513003620151. Ancienne cote : Geuthner 17

Format et exemplaire

Écriture maghrébine. Plusieurs manuscrits avec différents feuillets, encres et copistes. Sans reliure. Boîte cartonnée.

Droits

Domaine public

Producteur du fonds ou collectionneur

Provenance : Issu de la collection constituée par Paul Geuthner et son épouse Warburga Seidl dans le cadre des activités de la Librairie orientaliste Paul-Geuthner, fondée en 1901.

Type de document

Manuscrit

Lieu de conservation

Bibliothèque universitaire des langues et civilisations

Cote

MS.ARA.1933