Url https://omeka-s.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bhhn4k Titre دیوان حافظ Divan-e Hafez Créateur حافظ https://www.idref.fr/05056059X Ḥāfiẓ Šīrāzī (1325-1390) Sujet https://www.idref.fr/028557239 Poésie persane Description Copie anonyme et non datée : la date de 100[4]H (159[5]) qu’on lit au f. 184v est d’une autre main que la copie. Le f. 1 est refait, de même que la marge du f. 2 et le f. 7. Au f. 1v figure un sarlawh de frontispice enluminé [réalisé sans doute en Iran au XIXème siècle], de la même date que le décor végétal doré des f. 1v- 2. Le volume est majoritairement formé de quaternions, dont le milieu est marqué par des barres obliques. Aux f. 65v, 109, 117v, 124, 171 et 184v se trouvent des essais de plume. Modalités d'entrée dans la collection : Entré après la Restauration. A la même première garde, le titre en caractères arabes est accompagné du numéro « Persan 40 ». Ancienne cote : n° 801 F.1v- 165 غزلیات Ġazaliyyāt F. 165- 172 [Six pièces en l'honneur de قوام الدین Qivām al-Dīn, deشاه شجاع Šāh Šuğā’, etc.] F. 172- 176vمقتعات Muqatta’āt F. 176v- 184vرباعیات Rubā’iyyāt Date 1500/1599 Type Manuscrit Format Papier indien ivoire vergé (20 vergeures occupent 32 mm ; sauf f. 1 et 7, papier récent, plus fin), perpendiculairement à la couture. 184 feuillets, plus un f. 33bis. Très fine écriture indienne Nasta’līq. 15 lignes à la page, calligraphiée sur deux colonnes. Du f. 1v à 184v figurent un filet bleu, un trait noir et une bande dorée ; une bande dorée plus fine délimite les colonnes de texte. Réglure au mistara. Décor végétal doré. 75 x 127. Surface écriture 38 x 82 mm. La reliure du ms. a disparu. Identifiant ark:/73193/bhhn4k Source MS.PERS.29 Langue http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/per persan Droits Domaine public A une version https://archive.org/details/MS.PERS.29 Disponible également sur Internet Archive Provenance Un cachet persan ovale, presque effacé, est répété aux f. 5, 12, 13 ou 175v. Au f. 1 se trouve un grand cachet ovale en arménien ["Amir Davoud Khan Melik-Chahnazarian Chapourents" ; il s'agit sans doute du diplomate Mir Davoud Zadour venu en 1816 à Paris dont le portrait figure dans Arménie entre Orient et Occident, Paris, BnF, 1996, p. 207 et 210] et à la 1ère garde un ex-libris ottoman avec les noms de حاجی حسن افندی Hāğğ Hasan Afandī et de ‘Alī Kafalī ( ?). https://www.idref.fr/075443791 Mélik Schahnazar, Myr-Dâvoud-Zadour de Hāğğ Hasan Afandī Uri http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-2015513185139651 MS.PERS.29 TextDirection right-to-left Is Located At Bibliothèque universitaire des langues et civilisations --