Url https://omeka-s.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bdbsc7 Titre دیوان شوکت بخاری Tārīẖ-i ẖitāy wa hutan Créateur محمد اسحاق بخارائی Muhammad Ishāq Buẖārā’ī Sujet Poésie persane Description Copie ottomane anonyme et non datée. Contient (f. 7v- 80v) les غزلیات ġazaliyyāt rangés dans l’ordre alphabétique de leurs rimes (f. 7v alif, f. 32 ba, etc.), et des قصائد qasā’id (f. 81- 97v).. Au f. 102v énigme en vers en turc. Incipit f. 7v. Explicit f. 97v Date 1700/1725 Type Manuscrit Format Papier européen (filigrane dans la première partie du ms. à couronne, marque O.E.( ?) et raisin avec contremarque « G.B.A. » ; f. 81-2 couronne, marque H.B.L. et raisin ; f. 89 et 94 écu avec léopard et bande à 3 fleurs de lis). 102 feuillets. Écriture نستعلیق Nasta’liq copiée tantôt horizontalement, tantôt obliquement, sur 14 lignes environ et sur trois colonnes. Réclames ; titres dorés. Volume constitué de quinions du f. 8 à 96, qui sont précédés et suivis de cahiers 1- 7 et 97- 102, irréguliers. Les f. 77- 102 sont légèrement colorés en ocre. Les f. 1v, 2v- 5v, 6v- 7, 38 et 98- 102 ont été laissés blancs.. Réglure au mistara. Aux f. 7v- 9, encadrements d’une bande verte. Surface écrite 90 mm x 155 mm. Ms. de 130 mm x 205 mm. Reliure ottomane, sans rabat, de maroquin brun, estampée à froid d’une petite plaque centrale en mandorle polylobée (motif de bouquet en crosse). Identifiant ark:/73193/bdbsc7 Source MS.PERS.101 Langue persan turc Relation Comparer aux mss. BnF Suppl. persan 619-II, 761, 762, etc. Droits Domaine public Provenance Provenance : Au f. 6 marque d’ex-libris du « second interprète », (ترجمان الثانی صاحب الفنون اعلی tarğumān al-ṯānī sāhib al-funūn a’là), monsieur Cardonne. Porte un « n° 13 » au crayon. Cardonne, Denis-Dominique (1720-1783) Uri http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-20161291812582201 MS.PERS.101 TextDirection right-to-left Is Located At Bibliothèque universitaire des langues et civilisations --