Url https://omeka-s.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bnp67w Titre Recueil des capitulations ou traités de paix Sujet Capitulations (droit international) Relations extérieures -- Empire ottoman -- 1683-1828 Description Copies anonymes et non datées, probablement toutes de la même main (sauf les f. 57v-8). Le copiste est sans doute un drogman. I - f. 1v-6, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu au milieu de رمضان [Ramazan] 1149 (12-22 janvier 1737) à Constantinople entre la Porte et la Suède. II - f. 6v-14v, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu en ذو الحجة [Zilhicce] 1145 (15 mai - 13 juin 1733) entre la Porte et Venise. III - f. 15-27v, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu en 1153 (1740-1741) à Constantinople entre la Porte et la France. IV - f. 28-33v, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu au début de رمضان [Ramazan] 1091 (25 septembre - 4 octobre 1680) entre la Porte et les Pays-Bas. V - f. 34-38, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu au milieu de رمضان [Ramazan] 1152 (2-11 décembre 1739) à Istanbul entre Moscou et la Porte. VI - f. 38v-42, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu en 1740 entre Charles III d’Espagne, duc de Parme et Plaisance et la Porte. VII - f. 42v-45v, عهدنامه ‘Ahdnāme. Traité conclu à la fin de شعبان [Şaban] 1174 (27 mats - 6 avril 1761) entre le roi de Prusse Frédéric II et la Porte. VIII - f. 46-51, عهد نامۀ قارلوویچه ‘Ahdnāme-i Ḳārlūvīçe. Traité de paix de Karlovitz du 26 janvier 1699 (les f. 47v-48, 49v-50 et 51v-52 ont été laissé en blanc, peut-être à dessein). IX - f. 52v-53, حکم Hukm. Commandement impérial de mai 1792 adressé aux « juges d’Erdek et de l’isle de Tenedos (…) et à ceux de Constantinople pour le transport du vin et d’eau de vie pour la mission polonoise ». En rapport avec l’ambassade du comte Potocki. La traduction française figure sur la page de gauche. X - f. 53v-56v, Pièces concernant les affaires polonaises. Requêtes du comte Potocki (1792) ; quinze articles concernant le commerce. XI - f. 57v-58, [حکم ] [Hukm]. Commandement en date d’Istanbul de 1173 (1759-1760) et concernant le commerce fait par les Polonais. Il est précédé de deux f. blancs (56v-57). Ancienne cote : 733. Date 1795/1805 Type Manuscrit Format Papier européen (filigrane à 3 croissants). 67 feuillets. Le turc est en Nashī. Les f. 58v à 67 ont été laissés en blanc. Réclames. Réglure au mistara. 22 à 23 lignes à la page. Surface écrite de 150 x 165 mm ou irrégulière. Quelques titres sont rubriqués. 215 x 325 mm. Reliure ottomane couverte de papier dominoté avec dos et bordure de maroquin brun. Doublures de papier jaune. Identifiant ark:/73193/bnp67w Source MS.TURC.156 Langue ota Droits Domaine public Uri http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-2016311133325261 TextDirection right-to-left Is Located At Bibliothèque universitaire des langues et civilisations --