Url https://omeka-s.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/bnzsxt Titre Fragments historiques, histoire ottomane (2e garde) Hikāyet-i Cān-burd Gazzālī Selīm Nāme Nāme-hā Ḳānūn-nāme-i Hümāyūn Créateur Ḫōca Meḥmed Saʿdeddīn (1536-1599) Sujet Selim I (1466-1520 ; sultan ottoman) Soliman I (1494-1566 ; sultan) Empire ottoman -- 1574-1595 (Murad III) Selim II (1524-1574 ; sultan ottoman) Politique et gouvernement -- Empire ottoman -- 1453-1683 Description Recueil constitué au début du XVIIIe siècle en réunissant des fragments de manuscrits d’origines et formats différents. I - f. 1-79v, تاج التواریخ Tāc el-Tevārīḫ. Histoire ottomane de Sâdeddīn Muḥammed ibn Ḥasan dit Hocā Efendī, acéphale. La date de 922 (1516-1517) apparaît au f. 79v. Au f. 25v figurait celle de 919 (1513-1514), au f. 54 celle de 923 (1517-1518) avant un titre : Hikāyet-i Cān-burd Gazzālī), suivi d’une lacune. II - f. 80-112v, [سلیم نامه ] [Selīm Nāme]. Histoire du règne de Selim I. Copie acéphale en prose entrecoupée de poèmes. Elle contient les années 917 à 920 (1511-1515), puis 921 (1515-1516) et suivantes. Lacune entre le f. 82v et 84. Même texte que dans le ms. turc 85. III - f. 112v-125v, [سلیم نامه ] [Selīm Nāme]. Histoire du règne de Selim I. La copie a été achevée (f. 125v) en 1051 (1641-1642). Même texte que dans le MS.TURC.85. 1641 IV - f. 126-17v puis 131v-134v, [نامه‌ها ][Nāme-hā]. Recueil acéphale de diverses mains (fin d’une lettre au f. 126 ; puis lettres de Selim Ier aux f. 126-7v), il est également incomplet de la fin et se termine par des pièces émanant de Soliman le Magnifique (lettre à Tahmasp, Fetih-nāme de Bagdad, lettre concernant Salonique). V - f. 128v-130v et 135v-207v, [Histoire de Soliman le Magnifique], Histoire acéphale de Soliman I. Le f. 193v concerne l’année 969 (1561) et est suivi (jusqu’au f. 193v) de copies de documents. Du f. 195v au f. 199v; copie du همایون نامه قانون Ḳānūn-nāme-i Hümāyūn. A partir du f. 200 on trouve (après une lacune ?) la chronique de l’année 973 (1565-1566). VI - f. 208-229, Histoire de Selim II et du début du règne de Murād III. Ancienne cote : 294a. Ancienne cote : Manuscrit 45 puis 53. Date 1700/1725 Type Manuscrit Format Papier européen (filigrane à trois croissants aux f. 1-6, 19, 22, 24 ; à ancre aux f. 7- 18, et d’autres types de filigranes, à couronne au f. 210, à couronne, marque et raisin aux f. 175 et 176). 230 feuillets, plus un f. 176bis. Plusieurs écritures et nombreuses mains ottomanes différentes (f. 1- 79v, 80-82v, 84-112, 112v-125v, 126-7v, 128-130v et 135—173 puis 177-193, 131v-4v, 174-6v, 195-199v, 200- 203, 204-213v, 214-229). Le f. 131 est de papier marbré bleu ; les f. 20 et 23 sont faits d’un papier coloré en jaune ; les f. 132-4v de papier coloré en ocre ; les f. 194-5v en vert. Un f. 176bis est resté blanc entre les f. 176 et 177 ; le f. 83 est blanc. Le f. 82 est constitué de deux feuillets collés. Les f. 95- 102 ont été reliés à l’envers. Réclames. On trouve des gloses en marge des f. 25-6, 28v-9v ou du f. 31v. Au f. 131 liste de sultans et d’édifices ottomans ; poème persan de Cāmī. Titres généralement rubriqués. Cachet ovale ottoman répété au f. 199. 145 x 210 mm. Demi-reliure de cuir brun dont le dos est arraché. Boîte de conservation sur mesure. Identifiant ark:/73193/bnzsxt Source MS.TURC.109 Langue ota Droits Domaine public Provenance Au f. 229v on lit « Missionum orientalium Soc Jesu catalogo inscrip turc ». Au f. 229v se lisent une marque au nom de ‘Abd al-[…] Efendī-zāda al-Hācc Muhammed, avec la date 1134 (1721-1722) et un paraphe ottoman. Semble entré à la bibliothèque de l’École royale des langues orientales sous la seconde Restauration. Uri http://www.calames.abes.fr/pub/ms/Calames-2016211132322101 TextDirection right-to-left Is Located At Bibliothèque universitaire des langues et civilisations --