Vocabulaire persan = anglais = français
Contenu
- Titre
- Vocabulaire persan = anglais = français Voir tous les contenus avec cette valeur
- Date
- 1700/1799 Voir tous les contenus avec cette valeur
- Langue(s)
- persan Voir tous les contenus avec cette valeur
- français Voir tous les contenus avec cette valeur
- anglais Voir tous les contenus avec cette valeur
- Description
-
Copie anonyme, très soignée. Classé dans l’ordre alphabétique du persan. Au f. 1v se trouve une liste des préfixes et affixes.
Incipit f. 2 : آ - One of the superlatives and also the contract particip. Of آمدن Amadan (l’un des impératifs et également le participe contracté de آمدن Amadan mais dans l’usage l’impératif بيا bia est plus fréquemment employé).
Explicit f. 99 : يهودي a Jew = un Juif. - Format et exemplaire
- Papier européen bleuté (raisin et marque « J. Beuchet »). 99 feuillets. Le français, l’anglais et le persan sont d’une même main européenne. Sur deux colonnes délimitées par des traits à l’encre rouge. Ms de 260 mm x 385mm. Demi-reliure européenne.
- Lien vers la notice complète
- MS.PERS.13d
- Droits
- Domaine public
- Type de document
- Manuscrit Voir tous les contenus avec cette valeur
- Lieu de conservation
- Bibliothèque universitaire des langues et civilisations Voir tous les contenus avec cette valeur
- Cote
- MS.PERS.13d
- Identifiant ark
- ark:/73193/b44jd4
- Licence d'utilisation
- Marque du Domaine Public 1.0
- Autre version en ligne
- Disponible également sur Internet Archive
- Collections
- Fonds de manuscrits persans
Vocabulaire persan = anglais = français, 1700/1799 (cote MS.PERS.13d), BiNA, consulté le 16 décembre 2025, https://omeka-s.bulac.fr/s/bina/ark:/73193/b44jd4