-
4 fragments divers ayant pour point commun le livre de grammaire الآجرومية (al-Aǧurrūmiyyaẗ).
Ce manuscrit contient quatre composants
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : في الفن والأطفال لا للممارسين في العلم من فحول الرجال .
Explicit : ومثله خرج الناس إلا عمرا فخرج فعل ماض ...في المثال الأول والناس في المثال الثاني وأما كونه موجبا فلأنه .
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : يعرف بقد انما قدمها لانها مشتركة .....باب الاعراب .
Explicit : قوله فواو رب ليست بحرف جر الخ ودليلهم على ان الواو حرف عطف زهي لا تعمل لعدم اختصاص؟ .
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : وهذه...مررت بزيد مررت فعل وفاعل بزيد جار ومجرور متعلق بمررت .
Explicit : لا تواخذني ...تواخذ فعلمضارع مجزوم بلا ....والي مفعول به منصوب محله النصب ...تنصب الفعل .
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : المقصودة في باب المناد؟ فان هذين القسمين من المعارف .
Explicit : قوله خمسة أشياء ترك قسمين من أقسام المعارف وهي ..؟
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : الرجل ؟ فال الله العظيم كما أرسلنا إلى فرعون رسولا .
Explicit : واعلم ان الالف واللام من خصائص الأسماء ...وتكون الألف واللام للعهد كقولك رأيت رجلا فأكرمت
-
حاشية على الشيخ خالد في علم العربية
Incipit : ان يكون كفرا والمولى هنا هو الله عز وجل لانه المالك .
Explicit : قوله ةأعاد على الخ اي أدام اوجك كم مرة بعد اخرى واضافة صالح دعواته .
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : والاعداد المسرودة نحو واحد اثنان إلى آخرها .
Suivi de : وأقسامه أي أجزاء الكلام من جهة تركيبه من مجموعها .
Explicit : وما تصرف منها أي الذي تصرف من كان .
Ce fragment portait la cote 239a.
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
Incipit : نعت للرحمان والجملة فعلية ان قدرت العامل في المجرور فعلا واسمية ان قدرته اسما .
Explicit : والتقدير اذ كون كذا فانه ينصب على الاحتمالين مجملة كان الكلام موجبا من كان واسمها .
-
شرح الازهرية في علم العربية
Le commentaire est au f.1v ; au f.1r la surate al-Fātiḥaẗ, un ḥadīṯ etc.
-
6 fragments divers ayant pour point commun le livre de grammaire الآجرومية (al-Aǧurrūmiyyaẗ).
Ce manuscrit contient six composants:
g-1
Auteur : خالد بن عبد الله الأزهري Azharī, H̱ālid ibn ʿAbd Allāh al- (....-1499)
Oeuvre : [شرح الآجرومية ] [Šarḥ al-Āǧurrūmiyyaẗ]
Au recto du feuillet Ḥadīṯ sur les noms de Dieu et recette pour la mémoire.
-
2 fragments divers ayant pour point commun le livre de grammaire الآجرومية (al-Aǧurrūmiyyaẗ).
Ce manuscrit contient deux composants:
f-1
[تقاييد على شرح الجرومية للشريف ] [Taqāyīd ʿalā Šarḥ al-Ǧurūmiyyaẗ li-al-Šarīf]
-
7 fragments divers ayant pour point commun le livre de grammaire الآجرومية (al-Aǧurrūmiyyaẗ).
20 feuillets identifiés par Danon et Vajda comme étant le commentaire de Ibn Ǧibrīl sur al-Aǧurrūmiyyaẗ, mais seul 1 feuillet porte bien le titre du commentaire et 2 couples de feuillets traiteraient du même sujet. Les 15 autres ne traitent pas de grammaire.
Ce manuscrit contient sept composants:
-
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ de خالد بن عبد الله بن أبي بكر الأزهري (H̱ālid ibn ʿAbd Allâh ibn Abī Bakr al-Azharī)
Commentaire sur al-Aǧurrūmiyyaẗ.
-
6 fragments divers ayant pour point commun le livre de grammaire الآجرومية (al-Aǧurrūmiyyaẗ).
Ce manuscrit contient six composants:
-
شرح لطيف لحل ألفاظ الجرومية في أصول علم العربية
Description :
Incipit : بسم الله الرحمن الرحيم يقول العبد الفقير الى مولاه الغني عن من سواه خالد بن عبد الله بن ابي بكر الازهري ....وبعد فهذا شرح لطيف لحل الفاظ الجرومية .
Explicit : نحو ثوب خز وباب ساج وخاتم حديد اي ثوب من خز ...واما التابع للمخفوض فقد تقدم في المرفوعات فراجع جميع ذلك زهذا آخر ما اردنا ذكره على هده المقدمة كمل المختصر .
-
الدرة النحوية في شرح الجرومية
Le manuscrit contient deux composants:
-
مجموع فوائد
Compilateur: أحمد فارس الشدياق Šidyāq, Aḥmad Fāris al- (1804-1887).
Ce manuscrit contient trois composants:
-
Notes en arabe de Bagdad
Date incertaine. Les notes peuvent être classées en trois grandes parties de gauche à droite : 1/ 16 dialogues en arabe avec transcription ; 2/ Vocabulaire arabe transcrit et traduit en français ; 3/ Dialogues et phrases de la vie courante transcrits, sans texte arabe en face. Au f.83v reconnaissance de dette.
-
Dialogues arabes style et écriture barbaresques
Sur la couverture le titre est Dialogues Barbaresques, au premier feuillet de garde "Dialogues arabes style et écriture barbaresques" [dans le parler de Tanger) GSC. Au total 20 dialogues en arabe dont les principaux personnages sont Mūsá al-dallāl et Muḥammad Šalabī al-ʿaṭṭār.
-
شرح لغت فرشته اوغلي
Commentaire sur le vocabulaire versifié arabo-turc de عبد اللطيف بن عبد العزيز فرشته اوغلي المعروف بابن الملك (ʿAbd al-Laṭīf ibn ʿAbd al-ʿAzīz Firištah Ūġlī dit Ibn al-Malak).
-
التلويح في شرح الفصيح
Commentaire de l'ouvrage الفصيح (al-Faṣīḥ) de أبو العباس أحمد بن يحي الشيباني المعروف بثعلب (Abū al-ʿAbbās Aḥmad ibn Yaḥyá al-Šaybānī dit Ṯaʿlab.
-
حواشي قطر الندا وبل الصدا
Gloses sur le commentaire composé par أبو محمد عبد الله بن يوسف بن عبد الله بن هشام (Abū Muḥammad ʿAbd Allâh ibn Yūsuf ibn ʿAbd Allâh ibn Hišām) sur son propre traité de flexion et de syntaxe. La rédaction a été achevée le 6 Šawwāl 1214 (3 mars 1800).
-
مراح الأرواح
Traité de la conjugaison arabe en trois parties, suivie des paradigmes des verbes. A la fin de la troisième partie f.65 il est dit que la copie a été achevée par علي بن محمد (ʿAlī ibn Muḥammad).
-
[ شرح المقدمة الأزهرية في علم العربية ]
Date incertaine. Commentaire d'al-Azharī sur son propre traité grammatical. Copie achevée par الشماس انطون ابن الفرنجية الماروني (al-Šammās Anṭūn ibn al-Franǧiyyaẗ al-Mārūnī). La date hégirienne ne correspond pas à la date du calendrier grégorien notée, il s'agit sans doute d'une erreur du copiste.