f. 1 - 11, ايضاح المشكلات من متن الاستعارات Īḍāḥ al-Muškilāt min matn al-Istiʿārāt.
Commentaire de الرسالة السمرقندية (al-Risālaẗ al-Samarqandiyyaẗ) traité de rhétorique arabe.Incipit : بسم الله ...الحمد لله الذي من علينا بادراك الحقائق وخصنا بما اشتملت عليه أنواع المجاز من الدقايق ...وبعد فيقول أحمد الدمنهوري ...هذا ما اشتدت اليه الحاجات في بيان رسالة السمرقندية في الاستعارة قد التمسه مني بعض المبتدءين طالبا مني الاجازة في العبارة على وجه مبين فأجبته على الفور بما أراد .Explicit : والقرينة تكون أمرا واحدا أو أكثر كل منهما قرينة أو معاني ...والجميع قرينة كما هو مبين في محله وهذا آخر ما كتبناه على هذه الرسالة مقصودا به نفع المبتدءين .
Bibliographie : GAL, II, 194 (I).
f. 12 - 27, كتاب كنز التحقيق ومطلب التدقيق في خلاف كل فريق Kitāb kanz al-taḥqīq wa maṭlab al-tadqīq fī ẖilāf kull farīq. Poème sur les différentes "sectes musulmanes".Le texte a été terminé au mois de Šaʿbān 989h? (septembre 1581?).Incipit : بسم الله ...وبعد فالفقير للرب القوي ...يقول اني قد رأيت الناس ***قد هدموا الفروع والأساس .Explicit : والحمد لله الذي تفضلا ***بالكنز في اتمامه مفصلا .
f. 28 - 32, [شرح الدائرة الشاذلية ] [Šarḥ al-dāʾiraẗ al-Šāḏiliyyaẗ]. Explication de l'agencement et des vertus du cercle de أبو الحسن علي المالكي الشاذلي (Abū al-Ḥasan ʿAlī al-Mālikī al-Šāḏilī) suivie d'une formule conjuratoire pour réveiller l'amour conjugal.Incipit : بسم الله ...الجمد لله الذي وفق أولياءه لفهم أسراره ...وبعد فقد أشار الي من تمتثل اشاراته ولا يسع العبد الا اجابته ان اكتب له الدايرة المنسوبة لسيدنا ...الشاذلي ...وهي دائرة لا يعلم بفضلها الا من أمده الله تعلى بمعونته .Explicit : عمر اسرفيل الموارية لها من تحت وعلي عزرايل انتهى القول على الدائرة الشاذلية .1755
f. 33 - 37, مثلثات قطرب Muṯallaṯāt Quṭrub. Qaṣīdaẗ alphabétique de 32 strophes dont les trois premiers vers dans chaque quatrain riment par un même mot qui change de signification suivant les différentes voyelles initiales ; un commentaire y est ajouté par l'auteur même.Suivent diverses questions sur le divorce, la succession etc. Droit musulman et une note sur la vocalisation de certains mots. Copie achevée par أبو القاسم بن أحمد الحناشي (Abū al-Qāsim ibn Aḥmad al-Ḥannāšī). 1766
f. 37 - 40, [المقدمة الجزرية ] [al-Muqaddimaẗ al-Ǧazariyyaẗ ]. Poème de 110 vers sur la prononciation et la lecture (تجويد ) du Coran.
f. 41 - 62, Miscellanées. Hadith, prières, poésie, remèdes, notes grammaticales etc. attribués à diverses notoriétés : ʿAʾišaẗ, al-Ġazālī, al-H̱aṭīb al-Andalusī etc.
f. 63 - 66, مثلثات قطرب Muṯallaṯāt Quṭrub. Traité de lexicologie arabe. Incipit : الحمد لله قال الشيخ الأديب ... نظمت مثلثة قطرب في قصيدة قلتها في الصبا . Explicit : اللهوة بالفتح جلدة في الحلق وبالكسر في العطية والهبة وبالضم التي تلقى في الرحى ؟ كما وجد من نسخة بخط رديي الحمد لله .
f. 66 - 90, Miscellanées. Hadith, prières, poésie, invocations, recettes, etc. attribués au Prophète Muḥammad ainsi qu'à ʿAʾišaẗ, al-Zamaẖšarī, al-Sanūsī, al-Imām Suḥnūn etc. Les notes sont parfois séparées par des louanges à Dieu : "الحمد لله ".
Ancienne cote : 382.
Ancienne cote : LA.ms.104.
Format et exemplaire
Papier. 90 feuillets. 195 x 165 mm. Reliure orientale.