« Recueil de quelques conversations les plus essentielles, avec les termes techniques, fait par Margeney, traduit par Ruffin et mis à la suite des Dialogues en forme de Supplément, comme un petit souvenir de ces deux amis »
Contenu
Titre
« Recueil de quelques conversations les plus essentielles, avec les termes techniques, fait par Margeney, traduit par Ruffin et mis à la suite des Dialogues en forme de Supplément, comme un petit souvenir de ces deux amis »Voir tous les contenus avec cette valeur
« Medgmouai baazi mousahabati ehemmé ba istilahati maghsousé be sanaiï moughtelifé ki ez margenei teelif guechté est, vé éz Roufin terdgiumé guerdanidé, vé bé mukialeméha moulhakr chudé ber redghi zaminé, berai yadiguiri in dou dostan ». Ne semble pas complet. Les douze dialogues ne sont pas complets non plus, semble-t-il. - Incipit f. 1v : « Table...... Fihrst... Commentaire du titre du livre..... Cherhi nami kitab....(...) Copie anonyme et non datée d’une main européenne.
Format et exemplaire
Papier européen (filigrane et marque « 1775 DALENCON » ; autre filigrane à léopard). Douze cahiers de 24, 8 et 8, 8, 6, 2, 2, 12, 4, 10, 10 et 8 feuillets, dont plusieurs, dont les quatre derniers, sont blancs. 102 folios. Ms. de 165 x 210 mm. Non reliés.