Contenus
-
Hit sur l’Euphrate. Tombeau
-
Hit sur l’Euphrate. Tombeau
-
En face de l’ile d’Alous sur l’Euphrate. Mihrab de la mosquée Imam Ali, décoration en plâtre
-
Sérail d’Anah sur l’Euphrate
-
En face de l’ile d’Alous sur l’Euphrate. Mihrab de la mosquée Imam Ali, décoration en plâtre
-
Ruines de Haditah sur l’Euphrate
-
Minaret de l’ile d’Anah sur l’Euphrate Minaret à plan octogonal. Construit par la dynastie des Uqaylides de Mosoul (990-1096) -
Hit sur l’Euphrate. Remparts de Hit
-
Hit sur l’Euphrate. Tombeau et vue à Hit
-
Hit sur l’Euphrate
-
Halebiye sur l’Euphrate. Ruines Porte de l'enceinte urbaine de Halabiyya -
Hit sur l’Euphrate. Tombeau
-
Mosquée d’Anah sur l’Euphrate
-
Au nord de l’ile d’Anah, sur l’Euphrate. Minaret de Scheibiya
-
Au nord de l’ile d’Anah, sur l’Euphrate. Minaret de Scheibiya
-
Meskinet sur l’Euphrate. Minaret Minaret octogonal en brique de la Grande Mosquée de Balis (Maskana). Époque ayyoubide. -
Meskinet sur l’Euphrate. Ruines Vue des ruines de la soi-disant fortification byzantine (Praetorium) à Balis (Barbalissus) près de Maskana (Meskene), en Syrie. Cf. The Ernst Herzfeld Papers. -
Meskinet sur l’Euphrate. Ruines Balis, praetorium -
Meskinet sur l’Euphrate. Ruines Vue des ruines de la soi-disant fortification byzantine (Praetorium) à Balis (Barbalissus) près de Maskana (Meskene), en Syrie. Cf. The Ernst Herzfeld Papers. -
Meskinet sur l’Euphrate. Minaret
-
Meskinet sur l’Euphrate. Minaret Minaret octogonal en brique de la Grande Mosquée de Balis (Maskana). Époque ayyoubide. -
Ruines près de Meskinet
-
Grotte creusée dans la roche en face de l’ile de Télbis (époque assyrienne). « Dans l’ileh on voit encore quelques traces d’ancienne construction » -
Aile de griffon assyrien en pierre dans l’ile d’Anah sur l’Euphrate
-
تضرعات و مناجات Recueil de réflexions religieuses et morales connu également sous le nom de Tazarru'nāme-i Sinān Pāşā. Des poèmes sont intercalés dans le texte en prose. Copie achevée (f. 133) par اسماعیل حقی ابن محمد نعیم السلانیکی İsmā’īl Haḳḳī ibn Muhammed Na‘īm es-Selānīkī et le colophon est suivi (au f. 133v) de deux bayt en arabe.